Récherche...
logo newscongo

CULTURE | Lubumbashi : Immaculée Bagabe porte sur les fonds baptismaux le livre “Français décomplexé, un abrégé de pièges et subtilités” de Christia

Lubumbashi : Immaculée Bagabe porte sur les fonds baptismaux le livre “Français décomplexé, un abrégé de pièges et subtilités” de Christian Kunda

432 Papademos
imagr article
La cérémonie de baptême du livre jeudi 9 juin à la Halle de l'étoile de Lubumbashi/© NewsCongo PPM

Le professeur ordinaire Christian Kunda Mutoki vient de mettre à la disposition des amoureux de la lecture un nouvel ouvrage intitulé : “Français décomplexé, un abrégé de pièges et subtilités”, ce jeudi 9 juin 2022.

Au micro de NewsCongo, la ministre de la culture et des arts, Immaculée Bagabe affirme que ce livre est accessible à tout le monde qui veut parfaire la façon d'utiliser le français.

“Donc il nous invite à ne pas être complexé quand nous voulons ou bien corriger les fautes que nous avions l'habitude de commettre hier. Pour moi, c'est vraiment un livre menu qui doit être consommé par tous”, a-t-elle soutenu.

Le professeur Christian Kunda, directeur de cabinet adjointe du gouverneur et enseignant des universités a relevé que plusieurs points négatifs sont répertoriés dans cet ouvrage avec des solutions.

“Donc chaque fois, nous avons dit, voici les parlers des congolais, du lushois, le parlé où il pause de problèmes, voici la solution. Donc c'est un livre qui renferme de subtilités, ce que les gens semblent maîtriser mais en réalité, ils ne maîtrisent pas. Nous le faisons entant que pédagogue”, a-t-il martelé.

Lors de la cérémonie de baptême organisée à la Halle de l'étoile, institut français de Lubumbashi, le professeur Guy Keba qui a fait la première lecture a souligné que le livre à l'honneur ce jour donne un message de sensibilisation des locuteurs de la langue française et de s'en approprier sans regret ni chagrin.

“Surtout dans le contexte congolais, le français est véritablement une mine d'or non seulement par le fait qu'il a été retenu comme langue officielle mais c'est aussi une langue étriquement neutre en facilitant ainsi la communication entre différents groupes ethniques. L'auteur lui même affirme que la langue française est le trait d'union, une langue de chance pour la RDC”, a-t-il expliqué.

Pour le professeur Antoine Tshitungu qui a préfacé cet ouvrage, une langue n'exige pas seule et contient des codes à respecter.

“C'est une langue de la bienséance, de bien parler, de bonne manière. C'est aussi dans la façon de se comporter vis-à-vis des autres. Il faut que la communication prévale dans un échange et non se quereller sur l'usage de cette langue. Malheureusement, en utilisant cette langue en Afrique, il y a eu de petits ajouts et des ajustements. Ce livre a une lecture jouissive, simple et contient tout ce que les gens utilisent comme mots. Il y a de tout dedans. Il y a personne qui peut se prévaloir une maîtrise de la langue française”, a-t-il ajouté.

Par ailleurs, l'écrivain Jeannot Bakasanda pense que le livre sur le “français décomplexé, un abrégé de pièges et subtilités” touche à tous les domaines de la vie.

“Le professeur Christian a fait l'impression à la linguistique, à l'histoire, à la philologie, en psychopédagogie générale, en didactique, en grammaire, en stylistique voire l'onomastique. Il y a dans cet ouvrage à boire, à manger, à déguster, à ruminer et surtout à se délecter. C'est un véritable livre de médiathèque de poche”,a-t-il rappelé.

Le mercredi 11 mai dernier, le professeur Christian Kunda Mutoki Salomon avait publié un autre ouvrage intitulé “La trompette du poète”.

Rédigé Par Papademos
0 COMMENTAIRE
Rediger un commentaire